巴毛律師今於臉書粉專po文,提到最近網路上很多支語警察,自己也不喜歡視屏、YYDS(永遠的神)這些用詞,或把番茄說成西紅柿、馬鈴薯說成土豆等等。但她看到有人覺得「貌似」「立馬」「樓主」這些詞都是支語,有些支語警察甚至會去說「人家被支」,然後說說好像就好了幹嘛說貌似,說立刻就好幹嘛說立馬,「我真的覺得莫名其妙」。
巴毛律師無奈表示,同一個狀態的形容詞本來就很多,「會覺得只能講好像不能講貌似是小學考同義詞都零分嗎?」她也強調,立馬才不是什麼中國網路新創詞,紅樓夢跟很多文學作品都出現過,樓主不也是20幾年前PTT就在用了,「不是你不常用,沒看過的詞就叫支語好嗎?」
該篇po文曝光後,有許多網友跑來留言,「總total這種用法才應該被罵」「用支語警察掩飾文學素養低落的事實」「要分辨支語就得先去了解它,我建議大家合力來寫本支字通鑑」「我從小就說立馬,我錯了嗎?驚嚇」「獵巫這種行為真的很糟糕」。