美國女星席妮史威尼近日因為牛仔褲品牌廣告,捲入「白人至上」爭議,加上美國總統川普得知她是共和黨人後,馬上誇讚喜歡她的廣告,掀起左右派論戰。
記者vs.美國總統川普:「(席妮史威尼現在是一位當紅的女演員,她註冊共和黨籍嗎?)對,哦,現在我愛死她的廣告。」演藝圈時事也要確認一下黨籍,美國總統川普就因為對方是共和黨人,馬上露出微笑,無條件支持維護這位演員,但到底發生什麼事?全都因為這個廣告。
牛仔褲廣告:「不是我叫你去買美國鷹牛仔褲喔,席妮史威尼有條超棒的『牛仔褲』,你懂那個雙關語,對吧。」廣告最後這個雙關語,直接惹怒大批美國人,這已經不是文字遊戲,牛仔褲的英文Jeans,讓人聯想到發音相似的基因,挑起左派人士的敏感神經,痛批在宣傳優生學陷入白人至上主義爭議。
Sydney Sweeney’s American Eagle campaign is receiving criticism for a “jeans/genes” pun that some say echoes eugenics and white supremacy rhetoric.
— Pop Crave (@PopCrave) July 29, 2025
Right-wing voices are celebrating the ad as a pushback against “wokeness.” pic.twitter.com/Q6LkOoAqbi
儘管品牌方發布聲明,回應爭議,表示這項廣告和標語,只跟牛仔褲有關,但語言的雙關與川普公開討論,也意外引爆政治與文化層面的對立。
【往下看更多】
● 快訊/紐時:台積電投資不及日韓 川普恐對台灣晶片加徵關稅
● 台灣對美貿易逆差超過日韓!傳川普只給2條路解套
● 21歲女直播主遭「天降水泥」砸死 大好未來成泡影
【今日最熱門】
● 懶人包/普發1萬就在眼前! 領取方式、資格一次看
● 台中豐原凶殺案死者身分曝光!竟是啦啦隊女神河智媛的老闆
● 快訊/台中驚傳砍人!男超商購物遭「持刀狂捅」 送醫不治