他像個要盡自己能力來維護老邁父親的乖小孩。談起李敖前半生著作被國民黨查禁,晚年在中國出版書籍,又被中國政府查禁,微博發文更多次被刪。他語氣更倔了,倔到像個憤青。「這我可以講很久很久。」2010年習近平上台,中國言論管控更緊縮。「那是不講流程、法律的,書已經拿到索書號,印刷廠裝釘準備要出版,突然一個外交部長插進來干預,要求改名,當時很多書印好就全部銷毀重印。」《陽痿美國》被改名成《審判美國》,批評龍應台的《大江大海騙了你》不能出版,《第七十三烈士》《我夢碎,所以我夢醒》《你笨蛋,你笨蛋》《民進黨研究》《蔣介石研究》也都不能出版。就連《李敖風流自傳》也被強迫改名為《李敖自傳》。
【不做統戰機器人3】氣中國放任假造李敖文章 李戡不屑當買辦與樣版

發生什麼代誌?那個心懷中國的少年呢?採訪時,他講到北京記者私下來採訪,之後刊登父親的老病醜照,他不爽,記者寫父親去逛街買東西拗折扣更是不實報導,「我跟北京律師談過,我說非常恨那家媒體,我一定要弄他,法律上怎辦?我其實可以很沒品去舉報(用政治方向),但我不想這麼做,律師說要能證明你爸爸沒跟店家要折扣,我說去你媽的!你應該要記者證明吧?他說沒辦法,法律環節就是這樣。」

假文流傳 氣中國辱李敖
他更氣憤的,是父親許多在中國網路大量轉發的文章,都是捏造的。「最典型的是:〈李敖:我為什麼崇拜毛主席〉〈李敖:我為何崇拜毛澤東、習近平〉,這種文章嚴重妨礙我爸爸的形象,大陸的意識形態有分左右派,左派覺得很好,說李大師肯定毛主席的偉大,不是那一派或中間的人,就會想李敖怎麼會講這種話,他們的智商不足以分辨出文章是偽造的。我爸也在微博澄清,但澄清了好多遍,沒有人理他,官方明明也知道不是他寫的,但他們漠視、縱容這些文章流傳,這符合他們的政治跟意識形態管控的需要,我們講半天也沒用,我爸爸真正的想法,都被剪得支離破碎,被扭曲,被嚴重閹割過好幾次。即便我爸爸走掉,大陸也只談他支持中國統一的部分,還不是全文全登,而是拼湊剪貼出符合共產黨論述的中國統一、中國夢的方法去做宣傳。」

所以他說,即便他支持中國統一,即便他不可能投票給民進黨,即便他欣賞張安樂、郭冠英之類的老外省人,他也無意作促進統一的事務。李戡不諱言,以自己的背景足可當全國政協副主席,靠主張兩岸統一,當買辦、當樣板,輕鬆賺錢。「當這種人的台詞是什麼?這一輩子要講的所有話,我都能一清二楚地全部寫出來,就那幾句換來換去,他們像機器人一樣,在哪個場合、發言時間長短,都有一套固定模板,我非常抗拒。這對我爸爸是一種羞辱!一個有思想的人變成機器人,是可以生活上過得舒服,但是那種人生沒有意義!」
本新聞文字、照片、影片專供鏡週刊會員閱覽,未經鏡週刊授權,任何媒體、社群網站、論壇等均不得引用、改寫、轉貼,以免訟累。