雅方旗下的「濃厚巧克力雪糕」因為包裝上印有繁體字和簡體字而被抵制,而林暄穎隨後發文解釋,該款冰品不時會有客戶外銷到「大陸」,若要一隻一隻額外貼標籤,冰品容易融化,才會印製混用兩種字體的包裝。林暄穎也強調,雅方產品是「出口到大陸」而非從那邊進口,品質不會有任何影響。
沒想到,因為「大陸」2字網友紛紛怒批,「中國是中國,到底什麼是大陸?」「謝謝您的回覆,但那邊叫做中國。」林暄穎昨天轉發雅方的聲明,內容中也提到,「往後對聲明的用字遣詞將更加謹慎」。
林暄穎在深夜用限動分享支持者的暖心留言,可以看到許多人對她喊加油,她則說,「網路世界其實還是有一片溫暖,我都看到了,今天還沒結束,明天尚未到來」,自己也會繼續加油努力。



